Da mesma forma que bater punheta no trabalho acalma você.
Kao što tebe drkanje na poslu vraæa u ravnotežu.
Da mesma forma que elas vêem coisas que ainda não aconteceram bem, às vezes, elas vêem coisas que aconteceram há muito tempo.
Као што виде оно што се још није догодило тако некад виде и оно што се догодило давно.
Não da mesma forma que você.
Ne, ne na isti naèin na koji se vama sviða.
Merece punição da mesma forma que o resto daqueles caras.
Заслужује казну као и сви остали.
Se fosse uma guerra de verdade, o Congresso autorizaria U$ 22 milhões para operações secretas, da mesma forma que existem na Nicarágua.
Da je ovo stvaran rat kongres bi odobrio 24 milijuna dolara za operacije kako si ti napravio u Nikaragvi.
E ele vai sair, da mesma forma que você fez.
Otiæi æe, isto kao što si i ti.
Isso fará seu nível de stress subir da mesma forma que uma mentira faria.
Plocica stimulise EKG isto koliko bi i laž.
O relatório causou problemas para a carreira de Alexei da mesma forma que Moisés causou problemas ao faraó.
Izveštaj je uzrokovao probleme za Aleksejevu karijeru na naèin na koji je Mojsije uzrokovao probleme za Faraona.
Da mesma forma que aprendeu sobre a diretoria, eu suponho.
Isto kako si ti saznao za odbor.
Cheguei à sua época da mesma forma que você e eu chegamos a 1890.
Ja sam naleteo na tebe, baš kao što smo mi naleteli na 1890-e.
Da mesma forma que nossos corpos precisam de nutrientes, o cérebro humano precisa de formas positivas de estímulo ambiental em todos os estágios do desenvolvimento, ao mesmo tempo que precisa ser protegido das formas negativas de estímulo.
Baš kao što našem tijelu trebaju hranjive tvari, ljudski mozak zahtijeva pozitivne forme stimulansa iz okruženja, u svim fazama svog razvoja, a istovremeno ima potrebu i da bude zaštićen od negativnih vidova poticaja.
Portanto, crimes realmente abrem negócios, da mesma forma que a destruição abre negócios no Haiti.
Dakle, zločin zaista stvara zaradu kao što razaranje stvara zaradu na Haitiju.
Da mesma forma que sabia que sou de Forest Hills.
Isto kao što si saznao da sam ja iz Forest Hilsa.
Da mesma forma que sei que a vítima era um esportista recém chegado de uma viagem e que as fotos que procuro estão nesta sala.
Kako? Na isti način kako znam da je žrtva bio sportista koji se nedavno vratio iz inostranstva i da su fotografije koje tražim u ovoj sobi.
Estão rindo de mim da mesma forma que Renly riu.
Смеју ми се као што ми се и Ренли смејао.
Não, ela o deixa mais suscetível da mesma forma que o AZT.
Ne, zbog koke si podložniji. Kao i zbog AZT-a.
Da mesma forma que seu aprendiz.
Isto bi to uradio i njegov pomoænik.
Consegui meu trabalho da mesma forma que vocês.
ćoveće, dodelili su mi ovaj posao baš kao i tebi.
Eu confio em você da mesma forma que você confiou em mim.
На тебе сада рачунам исто онако како си ти рачунао на мене.
O seu plano vai acabar da mesma forma que a do Karl.
Tvoj plan æe da se završi kao i Karlov.
Da mesma forma que pilotos se casam com astronautas.
Baš kako danas u brak ulaze avijatičari i astronauti.
Os nobres desse lado do país não vivem da mesma forma que nossos semelhantes em Dorne.
Plemstvo u našem delu zemlje nema isti stil života kao plemstvo dole u Dorni.
Um dia as IAs vão nos olhar da mesma forma que olhamos para fósseis nas planícies da África.
Jednog dana roboti æe osvrnuti pogled na nas na isti naèin na koji mi gledamo fosilne ostatke u ravnicama Afrike.
Sei da mesma forma que sei que está mentindo.
Знам исто као што знам да ме лажеш.
Da mesma forma que lembram você pelas suas Canções Simples.
Na isti naèin kao što vas podeæaju da ste uradili "Jednostavne pesme".
Foi trazido para cá, da mesma forma que Hans.
Doveden je ovde, baš kao i tvoj Hans.
Quer dizer... que você é diferente dos seres humanos... da mesma forma que não se misturam alhos com bugalhos.
То значи да... Другачија си од људских бића као што су бабе другачије од жаба.
E eu espero que ele possa contar comigo da mesma forma que eu conto com ele.
Samo se nadam da se može osloniti na mene koliko se ja oslanjam na njega.
Da mesma forma que a gueixa fez com Osmond.
Као што је гејша урадила осмонд.
E da mesma forma que vocês checam o conteúdo em um iPad, Eu posso ajustar o ângulo da câmera do dispositivo.
Na isti način kao što skrolujete kroz sadržaj na ajpedu, možete podesiti ugao kamere na uređaju.
Você não tem como se livrar dela, dizendo que é uma ilusão, da mesma forma que é possível fazer com simples ilusões.
Ne možete da je se oslobodite prikazujući je iluzijom na način na koji to činite sa drugim iluzijama.
Da mesma forma que um bom piloto de corridas depende de pistas para decidir quando pisar no freio, ao fazer uma curva, precisamos ajudar nossos médicos e enfermeiros a ver quando as coisas começam a dar errado.
Na isti način kao što se dobar vozač oslanja na naznake da odluči kada da koristi kočnice, kada da skrene u krivinu, treba da pomognemo našim lekarima i medicinskim sestrama da uoče stvari kada počnu da budu loše.
Da mesma forma que um triângulo é metade de um quadrado, um semicírculo é a metade de um círculo.
Kao što je trougao polovina kvadrata, polukrug je polovina kruga.
Da mesma forma que matéria pode existir em estado líquido ou sólido o campo de Higgs, a substância que preenche todo o espaço-tempo, poderia existir em dois estados.
Baš kao što materija postoji u tečnom ili čvrstom stanju, tako i Higsovo polje, supstanca koja ispunjava čitavo prostor-vreme, postoji u dva stanja.
Da mesma forma que queremos que as pessoas estejam interessadas em nos conhecer.
Isto kao što se nadamo da su ljudi zainteresovani za nas upoznaju.
E eu diria que certamente espero que outras tecnologias sejam consideradas da mesma forma, da mesma forma que consideraríamos algo que poderia ter implicações em outros campos além da biologia.
Rekla bih da se zaista nadam da će ostale tehnologije biti razmatrane na isti način, kao što bismo želeli da razmotrimo nešto što bi moglo imati posledice u drugim poljima osim biologije.
Aqui, eu gostaria de propor que, da mesma forma que podemos recriar as cidades gregas antigas, tal como eram, com base apenas em alguns tijolos, os escritos de uma cultura também são registros arqueológicos, ou "fósseis", do pensamento humano.
Hteo bih da ovde predložim da na isti način na koji možemo rekonstruisati kako su izgledali gradovi Antičke Grčke samo na osnovu nekoliko cigala, spisi kulture predstavljaju arheološke zapise, fosile ljudske misli.
Da mesma forma que perguntamos sobre o passado da consciência humana, talvez a pergunta mais desafiadora que possamos fazer a nós mesmos seja se isso pode nos dizer algo sobre o futuro da nossa própria consciência;
Na isti način na koji smo se pitali o prošlosti ljudske svesti, možda je najizazovnije pitanje koje možemo postaviti sebi da li nam ovo može nešto reći o budućnosti naše svesti.
Dizem que passamos a ser uma sociedade pós-factual, na qual a verdade e as evidências não importam mais e mentiras são tratadas da mesma forma que a clareza das evidências.
Kažu da smo se prebacili u postčinjenično društvo, gde dokazi i istine nisu bitni i laži imaju jednak status kao jasnoća dokaza.
E este ciclo se repete inúmeras vezes, da mesma forma que os complexos militares e industriais funcionaram no passado.
I tako to ide u krug, isto kao što su vojni i industrijski kompleks radili davno.
Tem sido feito da mesma forma que usamos para testar drogas e ver quais realmente funcionam.
Radi se na isti način kao što se rade testovi na tabletama da bi se videlo da li zaista rade.
Uma vez que não percebemos a duração da mesma forma que percebemos a intensidade, eu teria tido menos dor se a duração fosse mais longa e a intensidade mais baixa.
Ispostavlja se da bih, zbog toga što ne procesiramo trajanje na isti način kao što procesiramo intenzitet, osećao manje bola da je trajanje bilo duže, a intenzitet niži.
Esta bactéria tem a propriedade especial de gerar luz, ela gera bioluminescência, da mesma forma que os vagalumes geram luz.
Ova bakterija ima posebnu sposobnost da stvara svetlo, i tako stvara bioluminiscenciju, kao što svici stvaraju svetlost.
Eu tinha uma pergunta na cabeça: será que as crianças latinas reagiriam da mesma forma que as americanas?
Питао сам се: да ли би и хиспано деца реаговала на исти начин као америчка деца?
que ensina dança diariamente às crianças da mesma forma que ensina matemática.
u kome deca svakodnevno uče da plešu kao što uče matematiku.
As pessoas se tornam tão engajadas que há voluntários, da mesma forma que há voluntários em partidos políticos que se espalham pelo país fazendo campanha para os seu candidatos.
Ljudi se toliko angažuju, da imaju volontere, poput volontera u politici, koji idu po provinciji i promovišu svog kandidata.
0.98039412498474s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?